Labels: biblical.studies.online, internet, teaching
Labels: biblical.studies.online, bibliography, zotero
Labels: bible, biblical.studies.online
Labels: biblical.studies, biblical.studies.online, bibliography, digital
Labels: bible, bibleref, biblical.studies.online
Tim, do you know if there will be any SBL Biblioblogger gathering at the SBL international meeting in July?Oh, yes Stephen, there will, the hereby announced, but as yet undated (since it was your comment that reminded me of the need to get something organised ;) Great, First Ever?, SBL International Bloggerfest. International (and indeed national, of any and all nationalities) bloggers with an interest in academic study of the Bible and/or Theology in any other of its (subsidiary? ;) forms are invited to share a meal and chat. All you will have to do is get yourself to Auckland at the time of the International SBL meeting this July. If anyone has a suitable microphone system we'll also tag on a meeting of the International Society for Theological Podcasting (and related disciplines) and do a podcast... Minor details like exact date, and location (our house, or some suitable eating house in walking distance of the conference...) to follow. But please (and seriously, folks) book the concept, and once it is announced book the date too!
Labels: biblical.studies.online, blog, podcast, sbl
Labels: biblical.studies.online, narrative, writing
Labels: biblical.studies.online
Biblioblogger of the month
As Jim reported:
"Alan Bandy was [the]victimsubjectinterviewee for the September Biblioblogger of the Month.
Biblical studies as an international discipline
Jan Pieter van de Giessen emailed me "I think it would be nice giving some attention to nonEnglish Biblical Studies blogs". I thoroughly agree. However, there are some problems. All of us are busy, blogging is relegated to odd moments or the "small hours of the night", and many English-speaking biblical studies bloggers have not had the advantage of living or working much in other languages. Thankfully, Jan Pieter himself, Jim West (as multilingual a polymath as even John Hobbins could wish!) and others have nominated a number of posts.We should be grateful to them for their nominations mentioned in the "sections" below.
JP proposed a couple of items that I found difficult to place, Jona Lendering writes about Synesius of Cyrene in Eenoprecht onoprechte bekeerling: Synesios van Cyrene (deel 4) and Mark's new (first post 18th) TheologicalGerman/Theologisches Deutsch a site for reading and discussing theological German, with its sister site Celucien's Theological French/Français théologique which is also brand new, and looks to be planning to start from the very beginning - with the "French alphabet"!Jim also mentions a new Swedish blog Exegetisk Teologi when I looked (25th) it only had one post [Update: sorry, I don't know what happened here, put it down to being overworked and underpaid;-) there are dozens of posts.], Bilder på kung Herodes stenbrott, since this "Kredit till Dr Jim West, som på Biblical studies mailinglista, tipsade om detta", we at least know how the polymath knows of this new blog, though I am not at all sure how he discovered "Little Ho" or his post 駱駝穿過針眼 about the Camel and the eye of a needle! I suspect that humour aside, Little Ho's post on the Local (Christian) Publishing Industry 本地出版業 may be more relevant to this carnival. (NB. beware Google language tools which translated the first post's title as "Camels crossed eye")
Bible in General
Dale has a post on trusting the bible? with some interesting responses to a lecture by Bishop Spong which claimed that"The Bible is not the solution - it's the problem." Meanwhile Mark gave his students a simple test, and as a result laments The state of Bible Knowledge Today! I wonder, looking at his diagnosis framed in terms of failures of the Kiwi churches to engage with the Bible whether US students would actually do anybetter… or has the problem a different cause? (Me, I'm still shocked that anyone in an NT class would still think the book of Elijah was written by Paul ;-0Meanwhile Matt's Bible Films Blog looks set to become an encyclopedia of Bible-related filmography, with this month among others entries Golgotha - Additional Comments (which are longer than the average blog review)!
Richard had a post that reached from the priestly code to Luke, via the prophets I will gather the lame, the outcasts and the afflicted whose title explains its range!
Susanne really started something (while I was away holidaying in Thailand :) and technically falling outside this carnival's territory - being dated 31st Aug) with her Psalm 68 Part l In this post she inevitably opened up questions about God's name as well as the interesting psalm itself. So then the ball began rolling - with just a little pushing from Lingamish ;) I'll try to list all the posts (but please excuse me if I missed yours, or better still tell me and I will add it):
1st
Susanne: Psalm 68
Part 2
2nd
Psalm
68 Part 3
3rd
Lingamish: "This psalm is the most difficult of all psalms to understand and interpret." he must think higher of my capacities than I do, since he then emailed me to get involved in interpreting it ;-)
John at ancient hebrew poetry: When the Face of God Fills the Horizon: Psalm 68:2-4
Bob: Psalm 68
4th
Wayne: Ps 68: Pt. 4: A house full of children
5th
Bob: More on Psalm 68 and Some Commentaries on psalm 68
Susanne: Ps.68: Part 5 The barren woman
6th
Aristotle's Feminist Subject: How Aristotle Reads Psalm 68
Lingamish: Psalm 68: Should we be singing the yucky stuff? and Psalm 68 as a Missionary Prayer
Bob: The precipices in Psalm 68
Susanne: Ps. 68: Part 6: The heavens dripped
7th
Lingamish: How Aristotle Reads Psalm 68
John: Psalm 68:6-7 and the God of Many Names
Iyov: Psalm 68
8th
Aristotle's Feminist Subject:How Aristotle Writes Psalm 68
Susanne: Ps. 68: Part 7: Reflections
The Voice of Stefan: Why Not to Blog on Psalm 68
10th
Aristotle's Feminist Subject: Reflections Around an Embroidered Psalm
Iyov: Traditional Gentile view of Psalm 68
11th
Lingamish: Psalm 68: A threnody for 9/11
12th
Lingamish: Psalm 68: Tag, you’re it
12th
Chris admitted: Psalm 68: coming late to the party
13th
So John at ancient hebrew poetry then attempted to scoop the pool with a series of mega-posts on naming God (all dated 13th Sept), so he must have been saving them up ;-):
Just to prove that Baptists are sturdily independent souls Sean the Baptist is ignoring the crowd and (though an NT scholar) working on Some Notes on Psalm 51 and More on Psalm 51.
Sonntagsblatt Bayern has an interview with Elijah, surely a scoop any tabloid editor would kill for…
The Other TestamentThe Other Testament has its own equivalent of the Ps 68 marathon, (it began way back before this month): but Ayrton can perhaps be credited with the first post in the series this month (2nd) Juda e os judeus nos seculos VI-IV AEC Loren followed up with (7th) Jesus Was Neither Jewish Nor Christian, Doug responded quickly (8th) Jews and Judaeans revisted,
April entered the renewed discussion (10th) with first Now Jesus is not Jewish?, then (11th) Jesus
the Israelite? and (12th) Jew or Christian? and a Link to Elliott's article (which may have started it all!) also Loren Jesus the Israelite: Questions of Anti-Semitism
Several of these posts have really good comments threads, does anyone know why NT people comment more, while OT people write posts in reply more often?!
To prove that conference season continues into September (the middle of the second semester down here) Sean the Baptist reported from the BritishNew Testament Conference 2007Torrey has a new blog Research Notes on 1 Peter which already has a couple of useful reviews on this often overlooked epistle.
Stephen Carlson notes a useful new blog NT Resources Blog, and also in discussing an article from ETL opens interesting questions about ancient citation practices (Kloppenborg Nixes an Oral Q). Mark (naturally) is disappointed that the discussion focuses on Q (Kloppenborg on Variation in the Reproduction of the Double Tradition) and in doing so plugs his forthcoming SBL paper (a useful double whammy). April, with a sideswipe at Q1, is Rewriting Early Christianity seeking to rehabilitate Acts as a source for the early history of Christianity.But then, Deirdre asks What did Paul know of Jesus and the Gospels? Judy considered Eyewitnesss accounts and asked at what point a redacted eyewitness ceases to count as an eyewitness account. In this mini-series April also discusses How can we know anything from our texts? (where anything seems defined as "information about events that happened"). Which, read in the light of the Maxi-Min conflict, causes me to realise with renewed force the importance of defining why we read before we start. Personally I am somewhat inclined to take a Jim West like stance of privileging theology over history as a motive for reading.
Is it time we recognised two or three related disciplines of historical/theological/literary biblical studies, rather than pretending we are all doing the same discipline!?
Back in the gospels Zephyr posts on Luke's Trial of Peter around the Fire.
Marco Rotman has a series of posts (in Dutch) on the life of Paul: http://bijbelaantekeningen.blogspot.com/2007/09/paulus-1.htmlhttp://bijbelaantekeningen.blogspot.com/2007/09/paulus-2.html
http://bijbelaantekeningen.blogspot.com/2007/09/paulus-3.html
http://bijbelaantekeningen.blogspot.com/2007/09/paulus-4.html
http://bijbelaantekeningen.blogspot.com/2007/09/paulus-5.html
http://bijbelaantekeningen.blogspot.com/2007/09/paulus-6.html
Sean in his Tiddlywikis and Bible Information not only makes provocative comments about the presentation of information about/related to Bible texts, but pointed us to Dave's Philemon TidlyWiki commentary. The format and delivery is fun, but I do find it somewhat disconcerting to come across StyleSheetColors immediately after Theology and Themes in the menu (which is organized as a timeline)!
James provides enough evidence of Jesus' Sense Of Humor to forever dispel Lingamish's Whoa to you who laugh and for those who are finding all this Bible blogging just a tad too tame there is the lively discussion
Dan started with his disquisition on Pauline Scatology (and before YOU make any jokes about expecting Eschatology not scatology from DTS Dan did that one himself) and then Doug's post Oh σκύβαλα – sanitising the Bible just inflamed the fire, getting a different pool of suspects involved in the hunt for dirty words in the Bible! But then I discovered the previous post by Michael, the hilariously unsound Top Twenty
Theological Pick-up Lines NOT to use my particular favourite (one of the few equally inappropriate for any gender) is '12. During communion say, “Can I get you another drink.'
Todd continues to keep us updated on current developments in archaeology in Israel/Palestine, with posts like Mount Zion - New Excavations often enriching the posts with his fine photos. Stefan Green collected virtually every biblioblogging link to the Temple Mount excavations and added comment of his own (in Swedish). There are also what claim to be videos of the destruction with a link to a petition.
Biblische Ausbildung drew my attention to the JerusalemDrainage Tunnel from 70 CE Long running debates were not forgotten, the phrase "brother of" on the "James ossuary"is analysed by Anotonio Lombatti (in Italian).Todd also offered us a selection of fine photos (from Aubrey Laughlin) of the Jerusalem Quarry as well as a post indicating the location using Google Earth (the image - right - comes from his first post Quarry of Temple Mount Discovered).
Astronomy (or Interdisciplinary studies?)Jan Pieter has a post on Biblical Women on Venus an unusual blending of astronomy and Bible. (With the possibility of adding feminist studies too into the mix?)
Teaching
Many biblical scholars also teach, so it is useful to note Danny's announcement of the new improved Deinde Bib. Studies Glossary, a useful link to provide for classes. The tooltip format is neat, but may make it difficult to quote a definition.
Mary discussed Free, online theological education with resources from Gordon-Conwell among others, but concludes:
Judy has a nice rant about the elitist failure of biblical scholars to popularise their work. In Making biblical scholarship available to congregational members - a bit of a rant which includes this:But these are scattered efforts by innovators, not a sustained, collective, FREE, process."
BTW the comments thread is well worth following…I have reasonably frequently heard it said that telling members of congregations about ‘modern’ biblical scholarship is not appropriate either because they wouldn’t understand or it would destroy their faith. I find this elitist and condescending and have been known to ask whether the person making the statement has understood the scholarship and if so, whether it has destroyed their faith.
Claude in Learn Hebrew points to Learn Hebrew a vocabulary learning site that offers a simpler alternative to דָּבָר : Biblical Hebrew Vocabularies. Basically Learn Hebrew offers premade themed vocabs with a word, gloss and sound file, whileדָּבָר offers the possibility of exporting your own selected words into vocabularies for your students, and a richer collection of semantic information… So many useful tools and sites are becoming available, ironically (though perhaps for related reasons) just at the time when the "owners" of the meta-sites are either ceasing to maintain them (Torrey RPBS-Resource pages - going into sleep?) or casting around for a new model (Mark The Future of the New Testament Gateway).
TechnologyReaders of the carnival are probably power-users of Bible software, but if you need a place to point your less gifted colleagues BibleandTech offers a roundup: Logos Workspace and BW7 Ben on Thoughts on Antiquity points to The Patrologia Graeca (Migne) in Greek Unicode via PDF (not a BS resource, but one many Biblists may be glad to know about).
Writing and publishing
AKMA in his Writer's Hurdles discusses two such hurdles he faced, the second concerns the search for a good opening, a topic which perhaps deserves more discussion on academic blogs ;-)
Deirdre's thoughts on writing this month include (in Pondering what to publish?) citing a gem from Rachel Toor's The Care and Feeding of the Reader "A good writer, she opines, must enchant the reader".
Charles has a rant about Why Anchor Yale Bible is Bad for Biblical Studies and the General Public which deserves more discussion and thought…Digital scholarship
One of John's fine review posts discusses Ehud Ben Zvi, the Journal of Hebrew Scriptures, and Hypertextuality. While this is purely digital scholarship, another of John's reviews illustrates the usefulness and difference of blog post and "conventional" print-review his "The Book of Psalms"by Robert Alter: First Impressions does not aim (or claim) to be a full review, but offers a quick reflection on a very new work, which may help others with an interest decide whether to order, or how soon to try to read, the work in question. Thus blog and journal can complement each other. Though since John's "first impressions" continue into a series Robert Alter Translates the Psalms: A Review, Robert Alter Translates the Psalms: The Importance of Prosody, James Kugel vs. Robert Alter: The Cage Match of the Centurythe gap is narrowed, this post continues in James Kugel vs. Robert Alter:Round Two, James Kugel vs. Robert Alter on Psalm 51:7-8 Tyler also (on 27th) added his 2c in Alter on the Psalms.[Perhaps we could call this sort of occasional scholarship Two Cent Scholarship and the old fashioned formal kind 100% Scholarship or in the case of Brill $100 Scholarship ;-)]
Jim (West) believes that scholarship is the art of concision (!), and thus praises the notion of The History of Ancient Israel in Ten Pages. Indeed by this standard he himself excels, a 39 word notice of a 800+ page book How to Read the Bible! But it is indeed another book worth noticing!
Charles drew attention to Kugel's argument that the attempt to mix critical study of the Bible with claims that the Bible has an authoritative role in modern life is "Biblical Criticism Lite" - an undesirable project. Charles offered a link to a condensed version of Kugel's thinking and proposes that his claims be discussed. Since the notion is closely related to Avalos' SBL forum piece and book which have generated some blog interest in previous months, perhaps discussion of Kugel's thought on this can help give this issue - surely a vital one for professional Biblical Scholars - another lease of life... John also writes A Review of Chapter Five of Hector Avalos, The End of Biblical Studies I'm doubly biased (firstly I think Jonah is so brilliantly funny and such a well-written work and secondly Avalos approach does not appeal to me) so I enjoyed his paragraph:
That is Avalos’s take on the book of Jonah: “distorted,” “aggravating,” “annoying,” “ugly.” Ironic, I think. The book of Jonah is delightful precisely because it is permeated by a self-deprecating humor that is altogether lacking in Avalos.
Which is perhaps justifiable sarcasm, if Avallos' views are a vitriolic as a line John quotes suggests!
Jim (Davila) among others posted the SBL email trumpeting the new improvedONLINE CRITICAL PSEUDEPIGRAPHA PROJECT thoughsadly as Joepoints out this useful project is not (yet?) as Mac compatible as one might wish, or the press release suggested, he also offers a substantial REVIEW OF NADIA ABU EL-HAJ, FACTS ON THE GROUND: Archaeological Practice and Terriorial Self-Fashioning in Israeli Society (Chicago: University of Chicago Press, 2001)Avalos does not think highly of his fellow biblical scholars. In his “Introduction,” he says that what they have to say is “either bland, ambiguous, or outright fatuous. Since 1982, I have encountered only about a dozen truly memorable papers.”
Just before the start of this carnival, but not mentioned in the last (modesty?), Duane in Peer Review and Blogging - Discussing and Being Discussed considers the uses of tagging posts about peer-reviewed
articles, and listing citations of blogs in such articles not least as a way of marking the interaction of blogaria and conventional scholarly publishing. (Duane's post was stimulated by The BPR3 Icon Contest has anyone seen Tyler's entry? It is bound to be good!)
Other review posts included: Rod on Con Campbell on Verbal Aspect and Narrative, Jeremy's Nahum Commentaries Zephyr's Recent Letter of James Research and More With Less Recent James Research, Edward (alias Ralph) offers a review of a few paragraphs (which is the sort of detail that good print reviews avoid!) in Halpern and the Beerothites, Rick's series on I also had a few posts on Stanley Porter's
Hearing the Old Testament in the New Testament (the series began in August, just),
http://www.supakoo.com/rick/ricoblog/2007/08/29/MoreOnStanleyPortersHearingTheOldTestamentInTheNewTestament.aspxhttp://www.supakoo.com/rick/ricoblog/2007/08/25/PortersHearingTheOldTestamentInTheNewTestament.aspx
http://www.supakoo.com/rick/ricoblog/2007/08/16/NewBookHearingTheOldTestamentInTheNewTestamentByStanleyEPorter.aspx
For more information, please consult the Biblical Studies Carnival Homepage.
Labels: archaeology, bible, biblical.studies.online, new testament, old testament, open.biblical.studies
Labels: biblical.studies.online
Labels: biblical.studies.online, family
"Long Tail" passenger boat on the river in Bangkok
The klong behind our BKK hotel
Labels: biblical.studies.online, holiday, Thailand

Thanks, Daniel, yes it has been a good feature that Logos adopted early, Bibleworks is still playing catch up in cutting and pasting.Another cool thing about Unicode is that when you copy and paste text into your word processor from a program like Logos Bible Software the fonts just...work. This painlessness is what persuaded Logos to adopt the Unicode Way back in 2001...

Post Scriptum II
Daniel (below) also points to Windows Keyboards for Ancient Languages as well as Greek and Hebrew (and transliteration) include also Syriac and one tailored for the entry of Coptic. If you have Logos installed these are probably both the easiest and best Unicode keyboards to use. If you use BibleWorks or another (non-Unicode) program then the Tyndale Font Kit is probably the easiest way to go. Either way your text will be readable by more people! (Everyone using WinXP+ or MacOSX+ if you use no accents... for accents they will require a suitable scholarly Unicode font but it does not matter which one they have :)
Post Scriptum III
Bible Texts in Unicode (for cut and paste if you do not have Logos and can't make BibleWorks export in Unicode):
Labels: biblical.studies.online, greek, hebrew, open.biblical.studies
So, please take note everyone ... (I'm editing it later this year, and if you blog about biblical studies you'll no doubt take a turn too, so we all have a vested interest in a good supply of nominations ;-)I’ll say that I did not receive any nominations this month. Danny Zacharias is slated to host Biblical Studies Carnival XVIII at Deinde in the first week of June 2007; please make Danny’s life a little easier by sending your nominations (see the carnival home page for details).
![]()
Labels: biblical.studies.online
The review of biblical studies on the web is pretty basic, highlighting only four resources, one relating to NT, one to OT/HB, one to the DSS, and the ancient world. These are all great resources, though there are so many other excellent resources available on the Internet for biblical studies that I can’t help be a bit disappointed with the brevity of the list.Sight unseen, and assuming the writer had more than a few hundred words to spare, I'd use stronger language! It is true each of these sites is really good. Chris Heard and Mark Goodacre point to most of the other really good material between them. KC Hanson has a lot of good material, and the Orion site is a good one on a popular topic. And yet... to describe these four sites as a review of "biblical studies on the web" makes "pretty basic" into a new epitome of litotes!
Labels: bible.dictionary, biblical.studies.online, open.biblical.studies
Labels: bible.dictionary, biblical.studies.online, sbl, wikipedia
